Comments
17 Comments
GrimPixelJanuary 2022 Its problem is that it only replaces a word with its most common meaning, but the word may have more meanings. This can confuse learners especially for Korean learners, where homographs are abundant. And its accessibility is limited to the listed websites. And it is not open-source.
vincentJanuary 2022 humm... it’s not the same I guess Toucan makes your learn without efforts by translating some words from time to time while you are browsing. try it, it’s nice.
GrimPixelJanuary 2022 Fortunately, there are already better options in the part “Translator”: https://github.com/FilipePS/Traduzir-paginas-web and https://simple-translate.sienori.com/
MarianthFebruary 2021 GrimPixel, Ce n’est pas la première fois que vous semez l’admiration en moi, que je reste étonnée par la beauté de votre oeuvre !!! Causer de la surprise à moi. Il faut que la terre soit heureuse, parce qu’elle est caressée par vos demarches assurées !!! |
MarianthFebruary 2021 Votre encourage doit être de vous vous souvenir que la vie a encore beaucoup à vous donner, et à votre tour à nous !!!
Bonne continuation.
GrimPixelFebruary 2021 Merci beaucoup pour vos encouragements. Chaque fois que je vois des gens trouver ce travail utile, cela me rappelle que cela en vaut la peine.
Thank you very much for your lots of encouragement. Every time I see people find this work helpful, it reminds me that it is worth the effort.
Somu159753December 2020 wow, there is so much information is given. Thanks for the information. I appreciate it. |
vincentDecember 2020 GrimPixel has been very dedicated and helpful for Polyglot Club. in addition to all these very original and complete articles, GrimPixel has helped us to considerably increase the list of languages available on the site. We went from 200 languages to around 7,000 languages!